< NEWS・更新履歴 >

 全体練習2006.9.11
 学級別、大縄跳び

今日は勝ってガッツポーズの担任もいましたが、

本番ではどうなるか?

天気も心配です。
降水確率80%。
今日は、こんないい天気なのに・・

 体育祭 朝練習2006.9.11
 朝から、この賑わいです。

あと2日で本番!

 落ちた「おこぜ」2006.9.8
 そのごく一部です・・

全部見せると、気持ち悪いので・・


P.S.
魚の「オコゼ」とは、別物です。
念のため。

 練習中に「おこぜ」に刺される2006.9.8
 「おこぜ」とはイラガの幼虫

刺されると、メチャ痛い!・・らしい。

養護の先生は早速「キンチョール」にて撃退。

バタバタッ、落ちてきました。

 放課後も練習2006.9.8
 個人種目を中心に放課後も練習

 エリック  Self-introduction 2006.9.8
Hello! How are you? My name is Eric Wurdinger, and I am the newest Yokkaichi English Fellow here at Asake Jr. High School. I am very excited and happy to be at your school this year. I have been given a warm welcome by the staff, and students. I already know I am going to like working with you all very much.
The students in Ms. Matsui's classes have already seen my self introduction, but for the rest of you, here are some things about me. I was born and grew up in Syracuse, New York. It is a city the size of Yokkaichi, with a population of 300,000 people. It also has weather similar to Yokkaichi. Hot and humid in the summer、and very cold in the winter with lots of snow. The fall is cool and the leaves turn many colors, and the spring time is nice. The spring is also when my birtday is, March 27th.
Before I moved to Yokkaichi, I had been living in California for the past five years. I was living in Long Beach, which is a big city located south of Los Angeles. It is a very nice place to live, located right next to the Pacific Ocean. In Long Beach, I had been teaching 7th grade English at a middle school. That is the same as ichi nensei at a jr. highschool in Japan. I was teaching 7th grade for two years, and enjoyed it very much. Students in Long Beach are very genki, fun,hard working, but also they are often challenging to teach.
Some of my hobbies include; surfing, skiing, swimming and bike riding. I also like to play guitar, listen to music and meet people. I have lived in some wonderful places in my life too. I have lived in Colorado, Maine, Alaska, Hawaii, San Francisco, Long Beach, and now Japan.
I will be living in Japan for the next two years, and I know I will enjoy it very much. I have already found it very enjoyable and interesting here. I have met many very friendly Japanese people; especially the students, and hope to get to know them much better in the next two years. I love the food and the culture here too. The festivals I have been to include the Yokkaichi festival,Kuwana festival, and Zizo bon in Kimono. I have also been to Isse and Tomida. I am trying to learn to speak Japanese too; Nihongo benkyo shitai. So please help me to speak Japanese, and I will help you to speak English. That`s all for today, see you!

1年生で意味がよくわからないときは、翻訳をしてくれるホームページなどを利用してみましょう。
例えば、下記のサイトへエリックの文をコピーして張り付ければ、だいたいは意味がわかるはずです。
http://honyaku.yahoo.co.jp/

 体育祭 練習 22006.9.8
 準備運動をかねた、リズム体操の練習中。

 体育祭 練習2006.9.8
 久しぶりの青空!

全体練習が初めてできました。


朝早くから、水取りをしてくれたみなさん
ありがとうございました。


 新しいYEFの先生2006.9.6
 この9月より朝明中学校にYEFとして赴任したエリックです。

まだ来日して日が浅く日本語は不自由ですが、習得力は今までのYEFの中で抜群に良いとのうわさです。

3年生の英語の授業風景。
1クラスに松井先生、中村先生と一緒に3人体制での授業です!

 猿に注意!2006.9.6
 朝、平津新町の方から学校近くで猿を見たので気をつけてほしいと連絡をいただきました。

2時間目、音楽の授業中に生徒が、校舎南の竹やぶの中に猿を発見!

その後、職員の車の上でも見た者あり。

警戒警報発令!
Page1 Page2 Page3 Page4 Page5 Page6 Page7 Page8 Page9 Page10 Page11 Page12 Page13 Page14 Page15 Page16 Page17 Page18 Page19 Page20 Page21 Page22 Page23 Page24 Page25 Page26 Page27 Page28 Page29 Page30 Page31 Page32 Page33 Page34 Page35 Page36 Page37 Page38 Page39 Page40 Page41 Page42 Page43 Page44 Page45 Page46 Page47 Page48 Page49 Page50 Page51 Page52 Page53 Page54 Page55 Page56 Page57 Page58 Page59 Page60 Page61
[最新の状態に更新]
当サイトは著作権・肖像権に守られています。全てのコンテンツの転載・転用を禁じます。