幼稚園の様子

 メアちゃんが遊びに来たよ 12月6日2022.12.9
写真@A久しぶりにヤギのメアちゃんが遊びに来てくれました。初めての時は恐々だった子どもたちも、すぐに園庭に生えている草を取ってきて、メアちゃんにあげていました。

写真Bすみれ組の子どもたちが、ポットにスナップエンドウとソラマメの種を植えました。それが芽が出て大きくなってきたので、畑に植え替えました。春になってたくさんの実をつけてくれるといいですね。

写真Cばら組の子どもたちがドッジボールをしています。投げる姿もさまになってきました。

A Mea tyan, veio passear no Yochien dia 6 de dezembro
As fotografias @ e A é a cabra que veio passear no Yochien, depois de muito tempo. No início, as crianças com medo, mas prontamente foram buscar o matinho do pátio do Yochien e deram para a cabra Mea tyan comer.

A fotografia B, são crianças do Grupo Sumire que plantaram a semente da ervilha(sunappu endou) e a semente de feijão fava(soramame) no potinho. E, replantaram na hortinha do Yochien, porque a ervilha(sunappu endou) e feijão fava(soramame), brotaram e estava já no tempo de ser replantada. Então, seria bom se carregassem bastante frutos, quando a primavera chegar, não é mesmo!

A fotografia C, são crianças do Grupo Bara, jogando queimada. Estão conseguindo lançar bem a bola.

 すみれ組 楽器遊び  12月2日2022.12.9
みんなで楽器遊びをしました。先生に楽器の使い方を教えてもらって、音楽に合わせて鳴らしてみます。いろいろな楽器を交代して楽しみました。
その後の遊びでは、舞台を作ってコンサートごっこ!友だちと一緒に遊ぶことがどんどん楽しくなってきたすみれ組の子どもたちです。

Alunos do Grupo Sumire, fazendo a brincadeira com instrumento musical dia 2 de dezembro
Fizemos a brincadeira com instrumento musical todos juntos. Tocaram instrumentos musicais acompanhando a música, depois da professora ter explicado a maneira de usar cada instrumento. As crianças tocaram vários tipos de instrumento alegremente, revezando com os(as) amiguinhos(as). Depois dessa brincadeira, elas montaram o palco para fazer a brincadeira de concerto musical! Então, são crianças do Grupo Sumire que estão adorando cada vez mais de brincar com os coleguinhas.

 クリスマスバッグ製作 12月2日2022.12.9
16日に幼稚園のクリスマス会があります。毎年、クリスマス会にサンタさんがプレゼントを持ってやってきてくれます。今年もプレゼントをもらえることを期待して、プレゼントを入れるためのバッグを作っています。
すみれ組は片面がサンタさん、反対面がトナカイになっているバッグ。ばら組は一枚の紙から立体にしてブーツ型のバッグ。完成したらまたお見せしますね。

Fazendo a bolsa de Natal dia 2 de dezembro
Haverá a festa de Natal no Yochien no dia 16/12. Todos os anos, o Papai Noel vem festa de Natal, trazendo presentes. Por isso, as crianças fizeram a bolsa para guardar presente, com esperança de ganhar presente, neste ano também.
As crianças do Grupo Sumire, fizeram a bolsa com o desenho de um lado o Papai Noel e do outro lado a Rena. E as crianças do Grupo Bara, fizeram a bolsa em formato da bota tridimensional, usando uma folha inteira. Mostraremos quando ficarem prontas, está bem!

 お部屋の中がクリスマス🎄 12月1日2022.12.9
それぞれの保育室の壁面飾りが秋から冬になりました。クリスマスが近づいてきましたね。
5歳児はサツマイモのつるのリースにリボンを巻き付けて、ドングリやまつぼっくりなどの自然素材で飾り付けをしました。真ん中にはサンタクロース🎅おひげの綿は、幼稚園の畑で収穫した綿を使っていますよ。
4歳児は段ボールのリースに自分たちで色を塗って、自然素材や梵天、リボンなどで飾り付けをしました。

Dentro da salinha, já é Natal 🎄 1º. de dezembro
A decoração da parede das respectivas salinhas, mudaram de outono para o inverno. O Natal está aproximando, não é mesmo! As crianças da salinha de 5 para 6 anos de idade (Grupo Bara), passaram a fita na guirlanda e enfeitaram com o material natural, que é a semente de sobreiro(donguri) e a pinha(matsubokkuri). No centro o Papai Noel🎅, a barba branca foi feito de algodão, esse algodão foi colhido na hortinha do Yochien.
As crianças da salinha de 4 para 5 anos de idade (Grupo Sumire), enfeitaram a guirlanda feita de papelão que elas mesmas pintaram e enfeitaram com a fita, materiais da natureza e Banten(Brahmã)

 マラソンが始まりました  12月1日2022.12.9
12月になりました。どんどん寒くなってくる季節です。朝、みんなで走って体を温めると、そのあとの活動に活気が出てきますし、けがの予防にもなりますね。
マラソンで体を温めた後は、一日に1つずつ何かにチャレンジするチャレンジタイム!初日は5歳児はなわとび、4歳児は滑り台の反対のぼりに挑戦です。みんなで経験することで、興味をもって遊びの中で取り組み、できるまで頑張ろうとする姿も出てきます。

年長組は大きな楽器にも挑戦。初めて触る楽器もあって、ちょっとドキドキです。どんな音がするのかな?
Page1 Page2 Page3 Page4 Page5 Page6 Page7 Page8 Page9 Page10
Page11 Page12 Page13 Page14 Page15 Page16 Page17 Page18 Page19 Page20
Page21 Page22 Page23 Page24 Page25 Page26 Page27 Page28 Page29 Page30
Page31 Page32 Page33 Page34 Page35 Page36 Page37 Page38 Page39 Page40
Page41 Page42 Page43 Page44 Page45 Page46 Page47 Page48 Page49 Page50
Page51 Page52 Page53 Page54 Page55 Page56 Page57 Page58 Page59 Page60
Page61 Page62 Page63 Page64 Page65 Page66 Page67 Page68 Page69 Page70
Page71 Page72 Page73 Page74 Page75 Page76 Page77 Page78 Page79 Page80
Page81 Page82 Page83 Page84 Page85 Page86 Page87 Page88 Page89 Page90
Page91 Page92 Page93 Page94 Page95 Page96 Page97 Page98 Page99 Page100
Page101 Page102 Page103 Page104 Page105 Page106 Page107 Page108 Page109 Page110
Page111 Page112 Page113 Page114 Page115 Page116 Page117 Page118 Page119 Page120
Page121 Page122 Page123 Page124 Page125 Page126 Page127 Page128 Page129 Page130
Page131 Page132 Page133 Page134 Page135 Page136 Page137 Page138 Page139 Page140
Page141 Page142 Page143 Page144 Page145 Page146 Page147 Page148 Page149 Page150
Page151 Page152 Page153 Page154 Page155 Page156 Page157 Page158 Page159 Page160
Page161 Page162 Page163 Page164 Page165 Page166 Page167 Page168 Page169 Page170
Page171 Page172 Page173 Page174 Page175 Page176 Page177 Page178 Page179 Page180
Page181 Page182 Page183 Page184 Page185 Page186 Page187 Page188 Page189 Page190
Page191 Page192 Page193 Page194 Page195 Page196 Page197 Page198 Page199 Page200
Page201 Page202 Page203 Page204 Page205 Page206 Page207 Page208 Page209 Page210
Page211 Page212 Page213 Page214 Page215 Page216 Page217 Page218 Page219 Page220
Page221 Page222 Page223 Page224 Page225 Page226 Page227 Page228 Page229 Page230
Page231 Page232 Page233 Page234 Page235 Page236 Page237 Page238 Page239 Page240
Page241 Page242 Page243 Page244 Page245 Page246 Page247 Page248 Page249 Page250
Page251 Page252 Page253 Page254 Page255 Page256 Page257 Page258 Page259 Page260
Page261 Page262 Page263 Page264 Page265 Page266 Page267 Page268 Page269 Page270
Page271 Page272 Page273
[最新の情報に更新]