2019 国際交流基金 地球市民賞受賞 
 
学校の様子
日誌
12345
2026/06/03new

本日は臨時休校します。

| by 学校より

保護者の皆さま

本日7時の時点で暴風警報が発表されています。

そのため、本日は臨時休校といたします。

生徒の安全確保のため、ご家庭での見守りをお願いいたします。

Aossenhores pais,

O alerta vendaval (boufuu keihou) ainda está em vigor às 7h da manhã de hoje, portanto as aulas serão suspensas. (nao havera aula)

Pedimosque, por favor, mantenham seus filhos sob vigilância em casa para garantir suasegurança.

 

To Parents,

The strong wind warning (boufuu keihou) isstill in effect as of 7:00 a.m. today, so classes will be suspended.

We ask that you please keep a close eye onyour children at home to ensure their safety.

 

Estimadospadres:

La alertade vendaval (boufuu keihou) sigue vigente a las 7:00 a. m. de hoy, por lo quelas clases se suspenderán.

Les pedimosque, por favor, mantengan a sus hijos bajo vigilancia en casa para garantizarsu seguridad.

 


07:00 | 連絡事項
2026/06/02new

修学旅行プレイバック④

| by 学校長
<3日目:5月26日(火)①>
 
~本所防災館(ほんじょぼうさいかん)~
震度7の揺れ体験は、ダンゴムシになっても体勢が崩れました。
 
 
水圧でドアを開けるのがいかに難しいか実感。
 
 
 
 
思わぬところから火災が発生することを知りました。電気プラグに、ほこりがたまらないように気をつけたいですね。
 



15:15
2026/06/01new

修学旅行プレイバック③

| by 学校長
<2日目:5月25日(月)>
~朝食~
普段は結婚式の披露宴会場として使われている場所で、東京湾を眺めながらの朝食。
洋食が中心ですが、ごはんやみそ汁もあってありがたいです。
いっぱい食べて1日のパワーをチャージしてます。
 
 
 
 
 
 
~班別分散学習(警視庁)~
気分は白バイ隊員ですね。
 
 
~東京ディズニーランド&ホテル~
ディズニーランドはどの職員も「こんなに混んでるのは初めて」と言うほど激混みでしたが、夢の国を満喫できたかな?
 
 
16:30
2026/05/29

修学旅行プレイバック②

| by 学校長
<1日目:5月24日(日)②>
~夕食~
三州屋(さんしゅうや)さんで、カレーライス&とんかつをいただきました。
昼食が新幹線車内で早かったんでお腹ペコペコ。うーん、まいうーです。
 
 
 
 
~東京スカイツリー~
甘いものは別腹で、これまたまいうーです。高い所からの景色も満喫してます。




 
 
 
 
 
 
~宿泊先~
ディズニーのオフィシャルホテル・舞浜ビューホテルに連泊です。
とってもいい部屋でぜいたく気分になりますね。
班長さん、班長会お疲れさまです。
 
17:15
2026/05/28

修学旅行プレイバック①

| by 学校長
<1日目:5月24日(日)①>
~出発式~
わくわく、どきどき。待ちに待った修学旅行のスタートです。
 
~名古屋駅構内~
日曜日なんでビジネス客は少なめです。
 
 
~名古屋駅プラットホーム・新幹線車内~
16号車は西笹川中の専用車両。
富士山は残念ながら雲に覆われて見えず。。。
 
 
 
 
 
 
~国会議事堂~
東京への修学旅行の定番コースですね。
 
 
 
~JICA地球ひろば~
JICAの仕事について学んだり、スタンプラリーを楽しんだり。
「もっといたかったあ」という声が、何人かから聴こえました。
 
 
 
 
 
 
 
 
15:45
2026/05/28

パネルディスカッション事前打ち合わせ

| by 学校長
6月13日の土曜授業の3・4限目に、パネルディスカッションを開催します。
その事前打ち合わせを5月23日(土)に行いました。
ファシリテーターの市教委人権・同和教育課の先生をはじめ、本校卒業生(高校生・大学院生・社会人)、本校在校生(2年生2人・3年生2人)が、輪になって当日の流れを確認。
在校生のみなさんは、卒業生のみなさんのアドバイスを真剣に聴いてました。
本番当日もその様子を見ている(聴いている)全校生徒にとって、有意義なパネルディスカッションになること間違いなしです。
 
 
15:00
2026/05/26

3年生下校時刻のお知らせ

| by 学校より

3年生は、3日間の「修学旅行」を無事終え、7:50に四日市インターチェンジを降りました。学校には8:10に到着し、8:30に解散予定です。よろしくお願いします。


<ポルトガル語>

Aviso sobre o horário de irembora para casa.

Os alunos do 3º ano, terminaramos 3 dias da viagem escolar sem grandes problemas. O ônibus desceu darodovia expressa às17:50.  Está previsto para chegarem na escola as 18:10. E serão dispensados as 18:30. Yoroshiku onegaishimasu.

                           

<スペイン語>

Aviso sobre el horario en que llegarán los alumnos del3er Año regresarán a casa.

Los estudiantes del 3er año han terminado sin ningúncontratiempo el "Viaje de Promoción" de tres días. El autobús estarádescendiendo en la autopista a las 17:50. Está previsto que llegará a la escuela a las 18:10. Los alumnos se repartirán a sus casas a las 18:30. Esperamos contar con sucolaboración.

 

<英語>

[3rdgrade] Notice of school dismissal time

The3rd graders have safely completed their three-day "school trip" andgot off at Yokkaichi Interchange at17:50. They will arrive at school at 18:10. and are scheduled to disband at18:30. Thank you for your cooperation.


 <中国語>

【三年】放学时间通知

3年生】下校時刻のお知らせ

三年学生束了期三天的“修学旅行”,于17:50从四日市交流道下了高速。

划于18:10到达学校,18:30解散。多关照。

                                


17:52
2026/05/26

名古屋に予定通り到着しました

| by 学校より
予定通り名古屋に到着しました。
先ほどバスに乗車し、出発しました。
17:10
2026/05/26

東京を出発します

| by 学校より
これから名古屋に向かいます。

15:00
2026/05/26

無事に東京駅に到着しました

| by 学校より
すべての活動を終えて、無事に東京駅に戻ってきました。15時3分の新幹線に乗車します。

14:45
12345

お知らせ

旧HPはこちらをクリック
 

新着情報