今月は7月・8月合同誕生会。5人の子どもたちの誕生日をみんなでお祝いしました。 ホールに入る前に園長からリボンと冠をつけてもらいます。ホールでは担任の先生から一人一人の紹介をしてもらい、園長からは保護者のメッセージと薬玉のプレゼント。いつもはとても元気な子どもたちも少し恥ずかしそうにインタビューに答えていました。 先生からの出し物は、かのん先生のパネルシアター「カレーライスのうた」です。先日カレーパーティーをしてみんなでカレーライスをおいしく食べました! おやつは凍らせたひとくちゼリー。冷たくておいしかったね。
Festa de aniversário dos aniversariantes de julho e agosto 15 de julho (sexta) Realizamos a festa de aniversário reunido dos aniversariantes do mês de julho e mês de agosto. Todos os alunos e as professoras, comemoraram o aniversário de 5 alunos. A diretora colocou a fita e a coroa em cada aniversariantes, antes de entrarem no hall. A professora responsável apresentou cada aniversariante e a diretora leu a mensagem dos pais de cada criança e entregou a bola decorativa de papel colorido (kusudama), de presente de aniversário. Normalmente são crianças bem alegres e vigorosas, mas neste dia responderam a entrevista da professora pouco envergonhadas. O presente de aniversário das professoras foi o teatrinho em painel “A música do kareraisu (curry)” sob a apresentação da profa. Kanon. Isto porque, as crianças comeram karê (curry), que estava uma delícia, na festa do karê (curry), realizada dias atrás! Comeram a mini gelatina congelada. Estava geladinha e deliciosa, né!
|
|