どんどん寒くなってきました。毎朝布団から出るのがつらい季節ですね。寒い日は体が動きづらいため、けがをしやすくなります。朝から体を動かして体を温めることで、けがの予防にもなりますし、9時過ぎからみんなで始めるので、生活リズムを整えることもできます。 「おでんグツグツたいそう」で準備体操をして、マラソンスタートです。競走ではなく、音楽が終わるまで自分のペースで走り続けるのですが、取り組み始めのこの時期は、友達に負けまいとものすごい勢いで走っては、息切れして途中で歩いている姿をよく見ます。毎日繰り返す中で、ゆっくりでもいいから最後まで走りきることができるようになり、自分のペースで無理なく走って体を温めることの心地よさを感じられるようになります。 マラソンの後はチャレンジタイム。クラスのみんなで一つ何かに挑戦します。この日は5歳児はなわとび、4歳児はすべり台にチャレンジです。体を動かすことが苦手な子も先生に補助してもらったり、友達に応援してもらってチャレンジしてみて、「できた!」の経験を少しずつ増やしていき、自信をもってまた新たなことにチャレンジできるといいですね。
Começou a Maratona Matinal 10 de dezembro Esta ficando cada vez mais frio. Estamos na temporada que é tão difícil levantar da cama quentinha todas as manhãs ne. Em dias frios é difícil se movimentar, o que torna mais fácil para se machucar. Quando nos exercitamos pela manhã, esquentando o corpo, evitamos de nos machucar. Como começamos todos juntos um pouco depois da 9hrs da manhã, é bom também para ajustar o ritmo de vida. Primeiro temos o exercício prepraratório “Oden GutsuGutsu” e depois começa a maratona. Não é uma competição, o objetivo é correr cada um no seu ritmo até que a música acabe. Mas, na fase inicial, notei as crianças correndo rápido, ficando sem folego e caminhando na metade do caminho, porque não queria perder para os coleguinhas na corrida. Ao repetir todos os dias, vão aprender como é bom correr até o fim, mesmo que de vagar, cada um no seu próprio ritmo aquecendo o corpo. Depois da maratona, temos o tempo de desafiar-se (challenge time). Todos da sala tem o mesmo desafio. Neste dia, o desafio das crianças do grupo de 5 anos se desafiaram a pular corda. E as crianças do grupo de 4 anos se desafiaram no escorregador. Mesmo crianças que não são boas em se exercitar podem enfrentar os desafios com a ajuda da professora e com o apoio dos coleguinhas, aumentando aos poucos a experiência de “consegui!” gerando nelas a auto-confiança para enfrentar novos desafios vindouros.
|
|