今年は例年よりずいぶん早く梅雨入りしましたね。雨降りの日はお部屋の中でいろいろな遊びが広がります。 梅雨の時期にきれいに咲く花にアジサイがあります。すみれ組の子どもたちがハサミでチョキンと紙を切って、切った紙をのりで貼ってアジサイを作っていました。 ハサミつながりかどうかは分かりませんが、すみれ組でとこやさんごっこが始まりました。先生が手作りのハサミやシャワー、ドライヤーなどを準備すると、どんどんイメージがふくらんで、遊びが盛り上がっていきました。最後には先生もきれいに散髪してもらいました!
年長児は1本のひもを使って楽しく体を動かして遊んでいました。飛び越えたり、投げてキャッチしたりといろいろな使い方で楽しむことができるものですね。
Entramos na estação da chuva(tsuyu) 17 de maio (2ª. feira) Entramos na estação da chuva, bem antes que os anos anteriores. No dia da chuva, as crianças brincam fazendo brincadeiras bem animadas na salinha. Tem flor que floresce bonito na estação da chuva que é a hortênsia, as crianças do Grupo Sumire, fizeram a flor hortênsia, colando o papelzinho picado que elas cortaram com a tesoura. Pode ser a continuação do uso da tesoura, mas na salinha do Grupo Sumire, começou a brincadeira de barbeiro e salão de beleza. A professora fez a tesoura, o chuveiro e o secador de cabelo de papel, então, parece que cresceu ainda mais a imaginação dentro delas e a brincadeira foi ficando cada vez mais animada. Para finalisar a brincadeira, a professora também cortou o cabelo no salão de beleza e deixou o cabelo dela tão lindo! As crianças do Grupo Maior(Bara), brincaram movimentado o corpo usando uma corda. Conseguem se divertir, fazendo várias brincadeiras com uma corda, assim como de saltar, jogar a corda para alto e pegar, não é mesmo!
|
|